Radiohead : Creep
When you were here before
Couldn't look you in the eye
You're just like an angel
Your skin makes me cry
君がまだ ここにいた頃
その目を 見つめることができなかった
君は まるで天使みたいだから
君の肌を思うと 泣けてくるよ
You float like a feather
In a beautiful world
And I wish I was special
You're so fuckin' special
君は 美しい世界で
羽毛みたいに ふわふわしてる
僕は 特別な存在になりたいと願ってる
君が マジで特別だから
But I'm a creep I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here
でも僕はキモい男さ 僕はヤバイやつ
一体ここで 何をしてるんだ?
僕の居場所なんかじゃないのに ここは
I don't care if it hurts
I want to have control
I want a perfect body
I want a perfect soul
痛みを感じても 気になんかしない
自分を 見失いたくないんだ
完璧な身体を 手に入れたい
完璧な精神を 手に入れたい
I want you to notice
When I'm not around
You're so fuckin' special
I wish I was special
君に気付いて欲しい
僕が君の側にいない時には
君は マジで特別な存在なんだ
僕も特別でいたいと 願ってる
But I'm a creep I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here
でも僕はキモい男さ 僕はヤバイやつ
一体ここで 何をしてるんだ?
僕の居場所なんかじゃないのに ここは
She's running out again
She's running out
She's run run run run
彼女は やっぱり耐えられなくなったんだ
耐えられなくなったんだ
彼女は・・・
Whatever makes you happy
Whatever you want
You're so fuckin' special
I wish I was special
何でも 君が幸せを感じるものなら
何でも 君が欲しいものなら 手に入れたい
君は マジで特別な存在だから
僕も 特別でいたいと願ってる
But I'm a creep I'm a weirdo
What the hell am I doing here?
I don't belong here
I don't belong here
でも僕はキモい男さ 僕はヤバイやつ
一体ここで 何をしてるんだ?
僕の居場所なんかじゃないのに ここは
僕のいるべきところじゃないんだ ここは
Written by Mike Hazlewood, Albert Hammond, Colin Greenwood, Jonathan Greenwood, Edward O'brien, Philip Selway, Thomas Yorke • Copyright © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner/Chappell Music, Inc
【Words】
weirdo (名)
〈俗〉変人、奇人、危険人物、危ないやつ
※通例、悪い意味 同義=creep
run out (句動詞)
〔我慢などが〕限界を超える、〔人の〕堪忍袋の緒が切れる
【Note】
切なく美しいメロディーラインですが、意外と歌詞はストレート。剥き出しの本音がcreep, weirdo, fuckin' special 等々のワーディングに現れています。まさにキモい、ヤバい男子の一途な恋心。対する女子って言うのは、同性の友だちにどう思われるかって言うのも無視できない要素だったりしますのでね……男子校出身者の心の叫びでしょうか……泣ける。。
Pablo Honeyと言えば、とあるタワーレコードでCDを購入し、家に帰って聴いてみると……中身がまさかのMCハマー!どっちもEMIだったから起こったミスみたいですが、人生三大ビックリの思い出です 笑