Sarah's Diary

UK POPの歌詞和訳と関連記事から英語を学びます

New Order : Be A Rebel

youtu.be

I feel the need for harmony
And I look around
But it's not what I see
I see angry faces
Looking at me
And I want to know
What makes them so
For this world can be a dangerous place
But it’s all we got
And it's quite a lot

調和が必要だと 僕は感じている
でも周りを見回しても そんな調和なんてどこにもない
怒りに満ちた表情が 僕を取り囲んでいて
一体どうしてそうなってしまうのか 知りたいよ
世界は危険な場所かも知れないけど
それが僕らの生きている場所なんだ
それって本当に大変なことだよ


Take a look at yourself
You may not be the same as everyone else
You're just different, that’s okay
We all follow our own way
And if you find that they won't listen
Then they've got nothing to say
So don't get mad, don't feel sad
Be a rebel, not a devil
(Be a rebel, not a devil)

自分自身を見つめてみて
君はほかの誰とも同じには見えないだろうね
皆とは違っているだけなんだ それで充分
僕らはみな自分のやり方でやって行けばいいのさ
周りが自分の意見に耳を傾けてくれないと 感じたとしたら
それは言うべき言葉を 持ち合わせていないからなんだ
だから怒らないで 悲しまないで
抵抗しよう 悪魔になるんじゃなくて

There will come a day
When your fear and self-doubt fades away
Because you have achieved what you need
There's no doubt in your heart
Not a care
It's a family affair

恐れや自分に対する不安が消えうせる日が きっといつかやって来る
だって君は必要なことをしっかりやり遂げているから
君の心に不安なんてないし 心配する必要もない
単なる家族の問題さ

 

Take a look at yourself
You may not be the same as everyone else
You're just different, that’s okay
We all follow our own way
And if you find that they won’t listen
Then they've got nothing to say
So don’t get mad, don't feel sad
Be a rebel, not a devil

自分自身を見つめてみて
君はほかの誰とも同じには見えないかもね
皆とは違っているだけなんだ それで充分
僕らはみな自分のやり方でやって行けばいいのさ
周りが自分の意見に耳を傾けてくれないと 感じたとしたら
それは言うべき言葉を 持ち合わせていないからなんだ
だから怒らないで 悲しまないで
抵抗しよう 悪魔になるんじゃなくて

 

www.nme.com


■NOTE
9月8日のサプライズは、5年ぶりの新曲発表でした!
タイトルから一瞬どんな曲なのかと思いましたが、「Rebel=抵抗者、反逆者」というのは、新型ウィルス自体とそれがもたらす厳しい社会環境に対して、諦めずに日々を生きて行こうということではないかと考えます。応援歌とも取れるメッセージに、ピースフルな楽曲が心安らぎます。

「ライブをやれない時代だけれど、音楽はみんなで共有することができる。次に会える時までこの曲を楽しんでほしい」というバーニーからのメッセージが嬉しい。

現時点ではアルバム発表の予定はなく、シングル単発での発表のようですが「どうなるかは未定」(スティーブン)とのこと。

 

そして!
9月5日から伝説のコンピレーション「Substance」が静かに配信サービスに復活。
今まで「Singles」ばかり聴いていましたがこれは嬉しいニュースです。どこかのファンが勝手にアップしたYouTubeのコメント、世界中のファンの泣けるエピソード満載なんですよね・・・